∗ BOHEMIAN PICTURES ∗
A. Dvorak ∗ From the Bohemian Forest
J. Brahms ∗ Hungarian Dances (selection)
A. Dvorak ∗ Slavonic Dances (selection)
G. Kurtàg ∗ Jatékok (selection)
B. Smetana ∗ Die Moldau (arr.)
NL Bohemen – ook wel het rijk van de muziek genoemd – is voor vele componisten een grote inspiratiebron geweest. Sommigen werden er geboren, anderen werden er begeesterd door de overweldigende natuur. Antonín Dvorák en Bedrich Smetana behoren beiden tot de vertegenwoordigers van de Tsjechische muziek. Hun composities met meeslepende melodieën, dansritmes, hartstocht en temperament zijn doordrongen van de Boheemse folklore. Ook Johannes Brahms, tijdgenoot en vriend van Antonín Dvorák, liet zich inspireren door deze volksmuziek. Zowel zijn Hongaarse dansen, als Dvorák’s Slavische dansen behoren tot de pareltjes van het vierhandig repertoire. De miniaturen van de Hongaar György Kurtág staan – met hun beknopt karakter en nieuwe stijl – in schril contrast met de omvangrijke werken van Dvorák, Smetana en Brahms. Ze vormen in dit programma de brug tussen de uitgestrekte wouden, diepblauwe meren en bruisende folklore van Bohemen.
FR La Bohême – appelée également l’empire de la musique – a été pour beaucoup de compositeurs une source d’inspiration inépuisable. Certains compositeurs y sont nés, d’autres ont été époustouflés par sa nature impressionnante. Antonín Dvorák et Bedrich Smetana comptent parmi les représentants les plus éminents de la musique tchèque. Leurs compositions, avec leurs mélodies saisissantes, rythmes dansants, passion et tempérament sont imprégnées de folklore bohémien. Johannes Brahms, contemporain et ami d’Antonín Dvorák, s’est également fait inspirer par cette musique folklorique. Ses Danses Hongroises font partie, tout comme les Danses Slaves de Dvorák, des fleurons du repertoire à quatre mains. Les miniatures du Hongrois György Kurtág, écrites dans un style nouveau plus concis, contrastent nettement avec les oeuvres plus amples de Dvorák, Smetana et Brahms. Dans notre programme, elles font le pont entre les vastes forêts et les lacs azurés d’un côté et le folklore pétillant de l’autre.